пн, 02 дек.
21:25
Южно-Сахалинск
-4 °С, облачно

Судьбы в обложке

7 ноября 2018, 06:57Культура
Фото:
Издательство «КорКи’С» Центральной городской библиотеки им. О.П.Кузнецова областного центра представило сахалинцам две книжных новинки.
Соприкосновение душ
Книга под названием «Узоры судьбы» из серии «Островная библиотека» была презентована в Корейском культурном центре Южно-Сахалинска. В ней опубликованы произведения корейских писателей и поэтов, без которых невозможно представить современную литературу многонационального Сахалина.
Ольга Бородина
- Книга, с которой мы вас знакомим, посвящена выдающимся сахалинским литераторам, - сказала, открывая презентацию, директор Централизованной библиотечной системы Южно-Сахалинска, руководитель проекта Ольга Бородина. - Мы постарались выбрать лучшие их произведения, чтобы показать, какое богатое наследие нам оставлено.
В силу своей непростой, разделенной в ХХ веке судьбы сахалинские корейцы глубоко впитали две культуры, две истории, два языка, ощущая себя полноправными детьми России и Кореи.
Дю Мен Су и Сергей Ян
- Когда мне предложили поучаствовать в сборнике произведений корейских писателей, я вначале почувствовал недоумение, - признался поэт и писатель Сергей Ян, произведения которого вошли в книгу. - Мы здесь, на острове, живем единой семьей, и я до сих пор ощущал себя чуть-чуть корейским писателем, чуть-чуть русским. Но потом подумал: «А почему бы и нет? Сахалин – это наше общее пространство, где слились культуры Кореи, Японии, России, где соприкасаются души, у которых нет национальности».
Роман Хе и Чан Тэхо
В сборник «Узоры судьбы», кроме произведений Сергея Яна, вошли работы еще четырех авторов. Это Анатолий Ким, Ким Цын Сон, Роман Хе и Чан Тэхо. Такой выбор не случаен, поскольку творчество именно этих талантливых людей дает полноценное представление о сахалинской корейской литературе второй половины ХХ–начала ХХI века. Прочитав эту книгу, можно понять, как ощущают себя люди двух отечеств. Они прекрасно владеют русским языком, знатоки русской культуры, и эти знания наслаиваются на корейскую ментальность. Они родились и жили на советском Сахалине, учились в советских школах и вузах, но никогда не забывали о своих корнях. И, как результат, – удивительная проникновенность строк, завораживающая читателя.
Во время презентации, которую провела заслуженный работник культуры Сахалинской области, член Союза писателей России Лидия Кисенкова, потенциальные читатели сборника смогли познакомиться как с его авторами, так и с теми, кто помогал его издавать. На сцену выходили и читали новые произведения Сергей Ян и Чан Тэхо. Порадовал слушателей изящным исполнением своих песен-стихов Роман Хе. Не меньше удовольствия гостям подарили Лидия Кисенкова, исполнившая свою песню на стихи Сергея Яна, и популярная островная певица Александра Краснова с песней на стихи Чана Тэхо «Приглашение на Сахалин».
И, конечно же, по уже заведенной (и оправданной читательским вниманием) традиции книжный вариант сборника вышел одновременно с его аудиоаналогом. На этот раз прозу Анатолия Кима, которая открывает книгу «Узоры судьбы», до слушателей донесли голоса профессиональных мастеров художественного слова, народных артистов России Клары Кисенковой и Владимира Абашева. Участники презентации с удовольствием подарили этим замечательным артистам свои аплодисменты.
Клара Кисенкова и Владимир Абашев
Не меньшей благодарности от будущих читателей получил один из интереснейших сахалинских художников Дю Мен Су, в творчестве которого осмысление исторических судеб сахалинских корейцев занимает важное место.
- Мне посчастливилось поработать над созданием этой прекрасной книги. Когда я открыл ее и прочел цикл рассказов «Бродяги Сахалина», мне сразу вспомнилось детство. Как будто это списано с моей жизни, - рассказал Дю Мен Су. - Поэтому и иллюстрации родились легко. Я рад, что у меня получилось вложить в них тепло своей души.
Несмотря на то, что главной аудиторией серии «Островная библиотека» называют подрастающее поколение, нет сомнений, что книга «Узоры судьбы» привлечет внимание всех, кому интересно творчество сахалинских корейцев.
Проект «Островная библиотека» был инициирован и запущен Центральной городской библиотекой им. О.П. Кузнецова в 2015 году с целью популяризации сахалинской литературы. С тех пор городские и школьные библиотеки областного центра пополнили три книги, изданные в рамках проекта. Это «Остров нашего детства», «Счастливый билет в сказку» и «Сахалинские Робинзоны». Сейчас в тот список вошел сборник «Узоры судьбы».
Об актрисе – с любовью
Настоящим событием в культурной жизни Южно-Сахалинска стала презентация дайджеста под названием «Театр ее жизни». В него вошли фрагменты газетных, журнальных и интернет-статей, опубликованных в СМИ в период с 1974 по 2018 годы и посвященных творчеству народной артистки РСФСР, лауреата высшей театральной премии России «Золотая маска», почетного гражданина города Южно-Сахалинска Клары Кисенковой.
Актриса Клара Кисенкова: «Мою первую награду – орден Трудового Красного Знамени, и «Золотую маску» разделяют 50 лет, но я ценю «Маску» не меньше ордена, ведь это высшая награда нашей театральной гильдии…» (фрагмент из дайджеста «Театр ее жизни»).
Появление дайджеста не случайно: 2019 год объявлен в России Годом театра, и выход книги предваряет его наступление, став первой ласточкой в череде грядущих театральных мероприятий. И так же не случаен выбор главного действующего лица этого сборника, поскольку актриса, которой он посвящен, уже давно стала символом островного театра.
Клара Кисенкова
Впервые на подмостки тогда еще драматического театра им. А.П. Чехова, ныне Сахалинского международного театрального центра им. А.П. Чехова, Клара Кисенкова ступила в 1965 году, и с тех пор места работы не меняла. За более чем полвека в профессии интервью у Клары Константиновны брали несчетное количество раз – в связи с премьерами, юбилеями, высокими наградами и просто для души. Но газетные заметки – дело недолговечное, таковы законы жанра. Сотрудники городской библиотеки посчитали это несправедливым и решили собрать воедино рассыпанные в прессе за много лет статьи о большой сахалинской актрисе.
Идея издания принадлежит директору  Централизованной библиотечной системы г. Южно-Сахалинска Ольге Бородиной, дизайном будущего дайджеста озаботилась Лидия Кисенкова, а Ольга Ким и Светлана Нагорная занялись его содержанием. Они проделали колоссальную работу, выбирая из печатных и электронных СМИ фрагменты, с помощью которых вдумчивый читатель сможет воссоздать портрет Клары Кисенковой в конкретный временной отрезок. Весь объем отобранного материала издатели уложили в семь глав, отследив начало творческого пути актрисы, ее самые интересные роли, гастрольные поездки, опыт режиссуры… В публикациях, вошедших в дайджест, ощущается свежесть эмоций, поскольку создавались они по горячим следам, и в этом их особая ценность. Как и в том, что писали их журналисты разных поколений, а значит, совершенно разного жизненного и зрительского опыта. Потому и портрет актрисы, созданный с их помощью, получился ярким и многогранным.
Презентация дайджеста «Театр ее жизни» состоялась в Чехов-центре. В роли ведущей выступила Ольга Бородина. Актеры театра по-своему поздравили Клару Кисенкову, сыграв блестящий мини-капустник, а после к микрофону выходили гости и признавались актрисе в любви, благодаря ее за талант и самоотверженное служение искусству.
Антонина Добролюбова
- Клара Константиновна – это наше все, - заявила художественный руководитель Сахалинского областного театра кукол, председатель регионального отделения Союза театральных деятелей России Антонина Добролюбова. – Вы - легенда Сахалина и уникальное явление в истории островного театра.
Кстати, Антонина Добролюбова открыла высокому собранию большой секрет – сообщила, что на Сахалине будет создан Театральный музей, в экспозицию которого, конечно, войдут и дайджест «Театр ее жизни», и коллекция аудиокниг из серии «Сахалинский литературный театр у микрофона». Это – еще один проект библиотеки им. О.П. Кузнецова, участие в котором принимает Клара Кисенкова. Вместе со своим коллегой и партнером, народным артистом России Владимиром Абашевым, она озвучила ранний рассказ А.П. Чехова «Он и она» и ряд произведений сахалинских авторов.
Ирина Герасимова
- Я хочу сказать вам слова признательности за то, что вы так щедро и мудро театром своей жизни поделились с нами, - сказала, обращаясь к Кларе Кисенковой, директор департамента культуры администрации Южно-Сахалинска Ирина Герасимова. – Благодаря вам у нас появился Большой Театр. Спасибо вам за это.
Остается добавить, что дайджест «Театр ее жизни» уже поступил во все городские библиотеки Южно-Сахалинска.
Страницу подготовила Юлия ВЯТРЖИК
Авторы:ADMIN admin